Cómo Lin-Manuel Miranda canalizó a Howard Ashman para ‘Encanto’ de Disney

Miranda analiza la influencia de Ashman en la canción de apertura, “Family Madrigal”, junto con sus propias innovaciones en la composición.

Con “Encanto” de Disney (24 de noviembre, en cines), Lin-Manuel Miranda finalmente se puso a trabajar en su primer musical animado desde cero después de probar con “Moana” de Disney (con su canción nominada al Oscar “How Far I ‘ll Go ”) y“ Vivo ”de Sony / Netflix. De hecho, es el último hito en lo que ha sido un año increíble para el muy caliente Miranda, luego del lanzamiento de “Vivo”, así como la adaptación de su musical de Broadway, “In the Heights”, y su debut como director sobre ” Rent ”, creador de Jonathan Larson,“ Tick Tick Boom ”.

“Recuerdo haberle dicho a Tom Macdougall [president of Disney Music], Quiero estar en la planta baja para el próximo, y si alguna vez van a hacer un musical animado de temática latina, soy su chico ”, dijo Miranda. “Y para trabajar con el equipo de ensueño – [directors] Byron Howard y Jared Bush y [co-director] Charise Castro Smith – y realmente empezar a trabajar juntos con una historia original sobre el tema de una familia latina fue especial ”.

De hecho, “Encanto” representa un punto de partida como el largometraje animado número 60 de Disney, no solo por su aceptación de la cultura latina y el realismo mágico, sino también porque se aparta del viaje del héroe tradicional. “Encanto” se refiere a la mágica familia Madrigal, que vive en una casa encantada en las montañas de Colombia. Todos poseen poderes especiales para fortalecer, curar, controlar la naturaleza y cambiar de forma. Es decir, excepto Mirabel (Stephanie Beatriz de “In the Heights”), cuya peculiaridad ordinaria la hace parecer una forastera, pero cuya tenacidad ayuda a rescatar a la familia de un oscuro secreto que amenaza su magia.

"Encanto"

“Encanto”

Disney

“Muy a menudo, cuando estás haciendo una película, se trata del personaje individual y la búsqueda, y los otros personajes se quedan en el camino mientras trabajas en la búsqueda … y lo que está en juego”, continuó Miranda. “Y nos preguntamos si realmente podríamos tener una familia latina intergeneracional en esa pantalla, tener 12 personajes principales y establecer las relaciones entre [them] ser el tema sobre el que hacemos la película. Entonces para llegar a escribir [eight original] canciones sobre cómo me ve mi familia versus cómo me veo a mí mismo [unique]. O cómo estoy congelado en este papel dentro de la familia que es tanto una bendición como una maldición, o escribir un número de chismes y cómo eso se propaga a través de una familia. De lo que hablamos en privado versus lo que hablamos en la mesa. Todo eso se sintió como algo necesitado que no habíamos visto antes en una película de Disney, por lo que estaba muy orgulloso de ser parte de ella “.

Fundamentalmente, el viaje de investigación de “Encanto” a Colombia fue más extenso de lo habitual, con Miranda y su padre uniéndose a los cineastas de Disney. “Íbamos de pueblo en pueblo y cada uno tenía una vitalidad y una diferencia entre la gente con su divertido sentido del juego y los conflictos”, dijo Howard. “Ese combate es algo a lo que realmente queríamos prestar atención, y qué lugar perfecto para esta diversa familia. Y la ventaja de cantar, bailar y trabajar con Lin fue usar los monólogos internos para ayudar a impulsar los arcos de los personajes “.

En este sentido, Miranda fue muy influenciada por el legendario letrista de Disney Howard Ashman (“La Sirenita”, “La Bella y la Bestia”, “Aladdin”), quien redefinió el musical animado de Disney con la mecánica del teatro de Broadway y temas empoderadores sobre identidad y liberación. . “Howard Ashman tiene una gran importancia, no solo por sus increíbles dotes de narración y sus dotes líricas, sino porque realmente creo que es el responsable más que nadie de la segunda edad de oro de la animación de Disney”, dijo Miranda.

Encanto Disney

“Encanto”

Disney

“Vino de Nueva York y dijo: ‘Escuchen chicos, esto es lo que pueden hacer los musicales en un espacio animado’. Y vio una oportunidad que no estaba experimentando en su trabajo escénico con [composer] Alan Menken. Mientras trabajaba en ‘Moana’, vi esta increíble conversación de una hora que tuvo con los animadores en la que analiza la estructura del teatro musical y por qué existen todas las canciones de ‘La Sirenita’ ”.

Con la primera canción, “Family Madrigal”, en la que Mirabel nos familiariza con sus parientes, Miranda revela lo que aprendió del abridor de Ashman, “Belle”, de “La bella y la bestia”. “Escribí esto antes de que la película tuviera un segundo o tercer acto”, agregó. “Dije: ‘Sé que esta canción va a cambiar y los nombres de los personajes y los poderes cambiarán a lo largo del desarrollo, pero tenemos que dejar que la audiencia sepa quiénes son todos y cómo se relacionan entre sí y qué sus dones son.

“Y también demuestra el increíble orgullo de Mirabel de ser parte de esta familia. Ella dice: ‘Esta es mi Abuela, mira lo que hizo. Estos son sus hijos, estos son los que se casaron. Estos son sus hijos, estos son mis increíbles primos ‘. Y luego tenemos el delicioso turno, que de nuevo, comparo con la repetición de ‘Belle’, con los niños diciendo: ‘Sí, está bien, pero ¿y tú? ¿Cuál es tu regalo? Y ella dice: ‘No quiero hablar de eso’. Y la música se vuelve dos veces más rápida y hacemos un doble ritmo. De hecho, vuelve a recapitular los poderes de todos, pero al triple del tempo. Realmente miro a Belle de ‘La Bella y la Bestia’. Esa es una clase magistral para presentar a todos en su mundo y luego poner la historia en movimiento “.

Encanto Disney

“Encanto”

Disney

Por el contrario, Miranda fue más innovadora con “No hablamos de Bruno”, sobre la oveja negra de la familia cuyo don para la profecía lo ha obligado a esconderse. “Estaba realmente emocionado con ‘Bruno’, que no habíamos visto antes en un musical de Disney”, dijo. “Es un número de familia complicado e introduce temas de personajes en los que no tenemos tiempo para hablar con su propia canción. Miré ‘A Weekend in the Country’ de ‘A Little Night Music’ y ‘It’s Beginning to Snow’ de ‘Rent’. Tenemos muchos personajes diferentes que van en diferentes direcciones “.

Pero con “Dos Oruguitas”, que ahonda en la trágica historia de los abuelos de Mirabel que huyen de su casa, Miranda llegó a escribir su primera canción totalmente en español. “Quería escribir una canción que sintiera que siempre existió… un momento en el que un personaje nos va a cantar lo que sucedió en tiempo real”, dijo. “La historia familiar que se revela en esa secuencia animada es tan dolorosa que pensé que quedaría mejor con una canción popular.

“Nuevamente, esto es el resultado del toma y daca de estar allí temprano [in Colombia]. Y me inspiré en el motivo de la mariposa a lo largo de la película. La forma en que la llama de la vela se convierte en mariposa. Y entonces la canción se llama ‘Dos Oruguitas’ porque se trata de dos orugas que están enamoradas y tienen miedo de dejarse ir. Pero, por supuesto, tienen que dejarse ir el uno al otro para convertirse en su próximo yo, y esa fue una metáfora de la naturaleza tan hermosa de lo que está pasando la familia. Se aman, pero se aferran demasiado y no se ven más plenamente porque tienen demasiado miedo de pasar al siguiente momento. Entonces, el contraste entre ese contenido lírico y lo que estamos viendo es realmente emocionante y nuevo. Y estaba muy lejos de mi zona de confort escribiendo tanto en español “.

Inscribirse: ¡Manténgase al tanto de las últimas noticias de cine y televisión! Regístrese aquí para recibir nuestros boletines informativos por correo electrónico.